Gay Sex! Intrigue!

Sometimes archaic translation can be so rewarding.

                                            Heton lædan ut

of þam hean hofe            halige aras,

weras to gewealde,           wordum cwædon

þæt mid þam hæleðum             hæman wolden

unscomlice,                      arna ne gymden.

 

They called [Lot] to bring out of that miserable temple the holy messengers, men to possess, and with words said that with those warriors they would shamelessly have sexual intercourse; they would not observe honour.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s